본문 바로가기
English

Go vs. Come

by prographer J 2009. 4. 6.
728x90

 

Go Come 그냥 우리가 많이들 아는 단어이다. 하지만 쓰임은 좀 반대로 쓰이는 경우도 있다.

 

예를 들어 '너희 집 놀러 갈게' 라고 할 때 우리가 영작을 하려고 하면 보통 'I'll go to your house' 라고 할 것이다. 하지만 미국 애들은 듣는 입장에서 말을 한다.(참 친절해 -_-) 그래서 go가 아닌 come을 써야 한다. 또한, go, come, leave는 미래가 될 때에는 현재진행(-ing)을 쓰기 때문에, 'I'm coming over' 와 같이 쓴다.

 

영화에서도 집 앞에서 노크를 하고 'I'm coming' 이라고 하는 것을 많이 들어봤을 것이다. 그렇다면, go는 언제 쓰느냐~ 상대방한테 가는 게 아니고, 다른 곳으로 갈 때.., 학교나 우리 집에 가는 것을 다른 사람한테 알려주고 싶을 때에 쓰면 된다. 'I go to school' 처럼?

 

이 것이 많이 헷갈리는데 영화를 생각하자~! 문 앞에서 I'm going하면...대략 난감 ㅋㅋ

728x90

댓글